Вы находитесь здесь: Главная » Все аргументы в одном произведении » Все темы в одном произведении. В.Г.Короленко. «Без языка»

Все темы в одном произведении. В.Г.Короленко. «Без языка»

Л1

 

 

Об авторе и его произведении

В.Г.Короленко ( 1853 -1921) — известный русский писатель, автор многочисленных повестей и рассказов, публицистических произведений, а также 4-томного труда « История моего современника».

Повесть  «Без языка» была написана в 1895 году после путешествия автора по Америке в 1893 году. «Эта книга не об Америке, а о том, как Америка представляется на первый взгляд простому человеку из России», — писал Короленко впоследствии.

В произведении автор поднимает не только проблему тяжёлого положения простого народа, вынужденного искать лучшей доли за рубежом, но и проблему преследования евреев. Он не раз выступал в печати против еврейских погромов.

Краткое содержание

  • Главный герой — Осип Лощинский. Он живёт со своей женой в селе Лозищи, живёт плохо, трудно. Детей пока нет. Думая о своих будущих детях, не желая им такой же судьбы, Осип решил поехать « искать счастье».
  • Через некоторое время в село пришло письмо от Осипа — да из самой Америки. В нём он сообщает, что живёт хорошо, работает на ферме. А вскоре сам надеется стать хозяином. Нравится Осипу в Америке: свобода, много земли, коровы «такие тучные». А ещё он принимал участие в выборах президента. Осип купил билет своей жене Катерине, ждёт её там, в Америке.
  • Вместе с Катериной поехать в Америку решили её брат Матвей и его друг — Иван Лозинский Дыма. Доехали до немецкого города Гамбурга. И здесь их пути разошлись: Катерина уехала на пароходе, а Матвей и Иван остались — не было у них билета. Через неделю, купив билеты, они отправились в Америку.
  • Ивана и Матвея поразила красота и величие океана. Они стали думать о том, как необъятна, гармонична и вечна природа и как ничтожен в ней человек. Им стало казаться, что кто-то незримый распоряжается судьбами людей.
  • Трудным было путешествие: и морская болезнь мучила, и туман опускался на океан, что пароход еле-еле двигался, и чуть однажды с огромным айсбергом не столкнулись.
  • На проходе герои познакомились с девушкой – сиротой Анной: мать её умерла ещё до отплытия, а отец — здесь, на пароходе. Они решили взять её с собой.
  • На двенадцатый день пути доплыли до долгожданной Америки, огромная т статуя Свободы — это было первое, что они увидели ещё издалека.
  • На пристани они увидели «соотечественника». Им оказался жид, здесь именовавший себя господином Борком. Он предложил им место для проживания.
  • Дыма очень быстро приспосабливался к местным обычаям и порядкам. Матвея же тяготила чужбина. Многое удивляет его здесь, и не только поезда, мчащиеся прямо над их головами. Так, евреи не чтут « святую субботу»,как они делают в России. Дыма объясняет, что религия тоже приспосабливается под местные порядки. Не хочет Матвей и бороться за деньги, как предлагает ему Дыма — не привык он продавать свою силу. Не хочет менять свой внешний облик, например , постричься. Матвей .Это он воспринимает как отказ от вековых традиций предков, родины.
  • Постепенно Дыма и Матвей удаляются друг от друга: Дыма стал водиться с американцами, одеваться, как они, даже спорил, что Матвей поборет одного ирландца- на деньги, конечно, спорил, но Матвей отказывался. Не соглашался Матвей и свой голос на выборах продать. Матвей привык уважать себя, а порядки в Америке напоминают ему библейские города Содом и Гоморру. Он бы с котомкой пошёл домой, но по океану не пойдёшь. А пока он решил заработать денег на обратный билет, да и Анну на время пристроил к старой барыней прислугой, хотя та и платит мало.
  • Однако по дороге домой Матвей потерялся. Целый день он бродил и уснул на лавочке, у фонтана.
  • Утром Матвей стал свидетелем митинга, который проводили безработные. Его даже сфотографировал репортёр, думая, что Матвей — один из митингующих “Первым явился какой-то дикарь в фантастическом костюме…”, -напишет он потом .Матвей двигался в самый центр толпы, слушал выступающего. По пути он увидел полицейского, хотел поцеловать ему руку ( как это пронято на родине),но получил удар дубинкой по голове. “В этом ударе для него вдруг сосредоточилось все то, что пережил, перечувствовал, перестрадал за это время, вся ненависть и гнев бродяги, которого, наконец, затравили, как дикого зверя…” Он кинулся на полицейского, его поддержали. Однако подоспела полиция, митингующие стали расходиться.
  • В один миг Матвей стал известен по всей Америке. О нём писали газеты, как он убил полицейского, назвали «дикарём!, «угрозой цивилизации».Так несколько дней шумели газеты и переключились на другие события.
  • Анна и Дыма разыскивали Матвея. А его молодые итальянцы переодели и отправили на поезде в штат Миннесота (хорошо, что деньги у Матвея были), название которого постоянно Матвей повторял.
  • В поезде Матвей встречает русского эмигранта Нилова, в котором узнаёт барина, жившего недалеко от Лозищ. Он помогает Матвею с работой, устраивает в еврейскую колонию, а сам уезжает.
  • Через два года Матвей едет в Нью-Йорк за Анной, хочет увезти с собой и жениться на ней.

Перед отъездом Анна и Матвей пришли на пристань. Они смотрят, как уплывают пароходы на их Родину. А им нет хода назад. Здесь,  в Америке, Матвей нашёл, что  искал:  свободу, работу, любимую женщину. Но в душе его огромная тоска по родине. «А тут у него будут дети, а дети детей уже забудут даже родной язык».

Краткая характеристика героев

Матвей — главный герой произведения. Сильный, широкоплечий, человек огромного роста с руками, как грабли, и головой, как котёл. Но в душе он очень добрый и простой, как ребёнок. Говорил мало, а смеялся ещё реже. Любил читать старую Библию, доставшуюся ему от деда. Жил бедно, земли имел мало.

Он поехал в Америку со своей сестрой на заработки. «Пока человек ещё молод,- говаривал он,- а за спиной ещё не пищит детвора, тут-то и поискать человеку, где это затерялась его доля«. Матвей, как и все, мечтал о свободе. Но что это такое, он и не знал. На пароходе ему сказали, что это огромная статуя, но он подумал, что слово это таит в себе что-то другое.

Америка разочаровала Матвея. Его ужасает, что « Америка перемалывает каждого человека, и вера у него меняется»( так говорил Борк). Его также возмущает безработица, эксплуатация негров, власть денег. А ещё он просто ошеломлён своей ненужностью здесь.

Матвей чувствует себя словно слепым. Здесь всё чужое: люди, порядки, язык. Все куда-то бегут, люди такие неприветливые. То ли у него на родине: уважение и радушие людей друг  к другу.

Но особенно трудно Матвею потому, что он не знает языка: ни объяснить ничего не может, никто его не понимает, даже целование руки полицейскому воспринимают как угрозу. Оказавшись без языка. Матвей потерял корни , которые делали его сильным.

Поняли Матвея только такие же простые люди, как и он. На митинге безработных он чувствует свою связь с этими людьми, даже не зная языка.

Много пережил Матвей. Особенно трудно пришлось ему на митинге безработных, где его заметила полиция. Ему помогают уехать в Миннесоту.

Вроде нашёл Матвей в Америке то, что искал: работу, достаток, — но очень тоскует по родине.

Иван Дыма, друг Матвея. Он тоже поехал в Америку за лучшей долей. Он очень быстро приспосабливается к жизни в Америке: надевает модный костюм, подстригает свои казацкие усы, ищет, где бы можно заработать денег. Выясняет, что можно продать на выборах свой голос, а также предлагает Матвею за деньги бороться, но тот отказывается.

После исчезновения Матвея Дыма впадает в уныние. Но ему повезло: его нашёл Осип Оглобля, к которому они  и ехали в Америку, и увёз с собой.

Борк - еврей с Украины. Он показан деятельным, предприимчивым, но в то же время сочувствующим своим соотечественникам. Именно Борк предложил героям за скромную плату стол и ночлег, помог им устроиться на работу. А девушку Анну, брат которой  бежал в Америку за преследования в участии в еврейском погроме, Борк поселил в доме своей дочери, хотя и чувствует презрение к «жиду».

Катерина- сестра Матвея. Её муж уехал в Америку, обустроился там и пригласил жену к себе. Катерина едет в чужую страну с опаской, но всё же надеется на то, что всё сложится хорошо.

Анна - сирота. Матвей берёт её  под опеку, помогает  во всём. Анну устроили на работу к старой и сварливой барыне. Та платила мало, но требовала много. Тяжело Анне. Но она безропотно всё выносит, трудится, надеясь, что дождётся Матвея. Так и произошло. Матвей  приехал за ней в надежде жениться.

Нилов — русский эмигрант. Оказавшись в Америке, он не может привыкнуть к новой стране, он всё ищет, мечется, понимая, что без Родины ему не быть счастливым.

Размышления по поводу некоторых тем и проблем произведения

Тема: «Родина»Проблемы:

  • Неразрывная связь человека с родиной
  • Нравственные истоки человека
  • Язык как неотъемлемая часть культуры народа, связующее звено с родиной, народом.

Родина. Именно здесь человек чувствует свою связь с народом, историей, культурой, здесь его корни, истоки характера.

Герои повести В.Г.Короленко « Без языка» потеряли связь с родиной, оказались чужими в Америке.  Незнание языка, а значит культуры, обычаев американцев, создаёт огромные трудности. Язык — это то, что связывает человека с родиной, народом. «И все кругом, — чужой язык звучит, незнакомая речь хлещет в уши, непонятная и дикая, как волна, что брыжжет пеной под ногами».

Оторванность от языка делает Матвея словно оторванным от цивилизации вообще. Не случайно его воспринимают «дикарём».

Матвей не может ни с кем поделиться своими мыслями, чувствами. Язык, объединяющий людей, может стать огромной преградой между ними. Как же надо беречь родной язык, быть толерантным к людям , говорящим на другом языке. Как это актуально сегодня!

Через определённое время Матвей начал говорить по — американски. Знание языка изменило героя. Он стал приобщаться к культуре, обычаям страны, что его духовно обогащало. «Даже лицо его изменилось, менялся взгляд, выражение лица, вся фигура. А в душе всплывали новые мысли о людях, о порядках, о вере, о жизни, о боге… , о многом, что никогда не приходило в голову в Лозищах. И некоторые из этих мыслей становились все яснее и ближе… «

Но  потеря родины, связи с ней, языком народа — всё это проходит очень тяжело для Матвея.

По- разному воспринимают переезд в Америку герои. Так Иван Дыма быстро адаптировался в новой стране, начал изучать язык, изменился внешне, быстро понял, как надо жить в этой стране. Для него разрыв с родной страной не был болезненным. Остальные же герои тоскуют п родным местам.

Автор — истинный патриот своей страны. Своим произведением  он хотел показать соотечественникам, как тяжела жизнь вдали от родины.

Тема: «Поиск жизненного пути. Выбор»Проблемы:

  • Поиск жизненного пути
  • Нравственные ценности и ориентиры при выборе пути в жизни
  • Трагедия человека, оторванного от своих корней — родины, народа, языка.

 

Человеку свойственно желание найти свой путь в жизни, да такой, чтобы быть счастливым на этой земле. Кто-то пытается найти своё счастье на родине, а кто-то — за границей.

Герои повети В.Г.Короленко «Без языка» тоже поехали в Америку искать лучшей доли. Под этим они подразумевали прежде всего достаток, хорошую работу. Они поздно поняли, как тяжело жить в другой стране, где чужие обычаи, язык.

Иван Дыма быстро привык к новым порядкам, чувствуется, что пройдёт немного времени, и он будет  «настоящим американцем».

А вот Матвей очень тяжело переживает разрыв с родиной. Но он выбрал свой путь — и этот путь не с родным народом,  а на чужбине. Придёт время, и его дети и внуки вообще потеряют связь с Россией.

Что выбрать, по какому пути пойти, чему отдать предпочтение в жизни- на эти вопросы пытается ответить автор, эти же вопросы задают себе читатели. Ясно одно: пусть с народом. Родиной — это счастливый путь, каким бы трудным он ни был.

Тема: « Родной язык»

Проблема:

  • Язык как часть культуры народа, его мировосприятия, связующее звено с народом, родиной.

Герои произведения В.Г.Короленко, оказавшись в Америке, в первую очередь почувствовали, как тяжело им без знания языка. Они долго не могли привыкнуть к чужому языку. Он им кажется грубым:«И все кругом, — чужой язык звучит, незнакомая речь хлещет в уши, непонятная и дикая, как волна, что брыжжет пеной под ногами».

Как радуются они встрече с соотечественниками — Борком, Ниловым, когда слышат родную речь.

Родной язык объединяет людей, делает их спокойнее, сильнее. Это связь с родиной. Тяжело оказаться в чужой стране, оставшись « без языка».

О многом заставляет задуматься произведение автора: о смысле жизни, о ценностях, идеалах, которым надо следовать, о неразрывной связи каждого из нас с родиной, народом, его культурой, языком. Как бы ни было трудно, счастливым человек может чувствовать себя только на родине. Тогда не будет мучить ностальгия по прошлому, не будет тосковать человек по родным местам, как это произошло с Матвеем и другими героями повести.

 

 

Материал подготовила: Мельникова Вера Александровна